Finlande, début du XXe siècle. Erik Stenfors est le fils d’un riche propriétaire forestier. Tandis que son père n’aspire qu’à faire fortune en exploitant ses terres, sa mère l’initie à la beauté infinie de la nature et à ses mystères, aussi profonds que la forêt boréale.
Quelques années plus tard, alors que le pays devient indépendant et plonge dans la guerre civile, Erik fait la connaissance de Lidia, jeune militante de la classe ouvrière. Cette rencontre précipite son départ dans les régions sauvages du Nord, où il se confronte au vertige de l’extrême solitude.
Ainsi débute Gorge d’or, fresque magistrale où chaque personnage voit son destin malmené par le tourbillon de l’histoire. À la fois réaliste et onirique, ce roman ne cesse d’impressionner par sa description détaillée et sensible de la nature, qui confine au mystique.
Gorge d’or est l’un des plus fascinants romans qu’il m’ait été donné de traduire. Au-delà d’une captivante saga familiale teintée de réalisme magique et d’un plaidoyer pour le respect des espaces naturels, ce roman reflète l’âme même de la Finlande. Anne Colin du Terrail, lauréate 2019 du Grand Prix SGDL/ministère de la Culture pour son œuvre de traduction.
Traduit du finnois par Anne Colin du Terrail.
Quelques années plus tard, alors que le pays devient indépendant et plonge dans la guerre civile, Erik fait la connaissance de Lidia, jeune militante de la classe ouvrière. Cette rencontre précipite son départ dans les régions sauvages du Nord, où il se confronte au vertige de l’extrême solitude.
Ainsi débute Gorge d’or, fresque magistrale où chaque personnage voit son destin malmené par le tourbillon de l’histoire. À la fois réaliste et onirique, ce roman ne cesse d’impressionner par sa description détaillée et sensible de la nature, qui confine au mystique.
Gorge d’or est l’un des plus fascinants romans qu’il m’ait été donné de traduire. Au-delà d’une captivante saga familiale teintée de réalisme magique et d’un plaidoyer pour le respect des espaces naturels, ce roman reflète l’âme même de la Finlande. Anne Colin du Terrail, lauréate 2019 du Grand Prix SGDL/ministère de la Culture pour son œuvre de traduction.
Traduit du finnois par Anne Colin du Terrail.
Disponible
Quantité en stock : 1
EAN
9782253250791
Éditeur
LGF
Collection
Littérature
Date de parution
04/06/2025
Format
40 mm x 177 mm x 107 mm
Presentation
Poche
Où nous trouver ?
La Griffe Noire
2 Rue de la Varenne94100 St Maur-des-fossés
La Griffe Noire BD
11 Rue de la Varenne94100 St Maur-des-fossés
Horaires d'ouverture
Lundi au samedi : 9h à 19h
Dimanche : 10h30 à 13h
La Griffe Noire : 01 48 83 67 47
La Griffe Noire BD : 01 48 89 13 88
Contact
contact@la-griffe-noire.com
0148836747